...

6 views

Vagando por la Tristeza / Wandering in Sadness
Vagando por la Tristeza (Spanish version)

Emprendes viaje,
amor, sin mi compañía.
La vida nos pone a prueba
una vez más. Yo, mientras tanto,
quedo
vagando por la tristeza,
en un desierto
sin el oasis de tu paz.

Extrañaré tu voz,
tan dulce melodía,
tus miradas, luceros
en la noche oscura.
Tus palabras, bálsamo
para el alma mía,
y la suavidad de tus labios,
hechiceros pétalos.

Tus manos, refugio
donde encuentro calma,
tu paciencia, fuente
de infinita bondad.
Tu justicia, faro
que alumbra mi alma,
y esa espina que en mí
tú has transformado en flor.

Te vas,
y mi fuente se ha secado,
dejando
en mi corazón un páramo de sal.
Me quemo en el olvido,
desolado,
en una realidad que empaña
el antes prístino cristal.

Mis ojos te buscan
en incesante anhelo,
mientras el mundo gira
indiferente. Hermosa mía,
te envío estas líneas,
con tu corazón y el mío,
rompiendo las sombras.

Desde tierra, yerba y trino,
veo como se eleva tu vuelo.
Miro arriba y lanzo un ruego:
"Tráela de vuelta,
Divino Universo
y volveremos a ser uno
a su regreso".


Wandering in Sadness (English version)

You embark on a journey,
love, without my company.
Life puts us to the test
once again. I, meanwhile,
am left
wandering in sadness,
in a desert
without the oasis of your peace.

I will miss your voice,
such a sweet melody,
your gaze, guiding stars
in the dark night.
Your words, balm
for my soul,
and the softness of your lips,
enchanting petals.

Your hands, refuge
where I find calm,
your patience, source
of infinite kindness.
Your justice, lighthouse
that illuminates my soul,
and that thorn in me
you have transformed into a flower.

You leave,
and my well has dried up,
leaving
in my heart a wasteland of salt.
I burn in oblivion,
desolate,
in a reality that tarnishes
the once pristine crystal.

My eyes seek you
in incessant longing,
while the world turns
indifferent. My beautiful one,
I send you these lines,
with your heart and mine,
breaking the shadows.

From earth, grass and song,
I watch as your flight takes off.
I look up and make a plea:
"Bring her back,
Divine Universe
and we will be one again
on her return."

© Roberto R. Díaz Blanco