...

7 views

Your World
In this story that has just begun,
I want to know more about your world
I now grasp onto those fingers, that I had just touched by chance
Your show of courage, your weakness, everything
I’ll embrace it all,
Firmly...

I can’t forget, the day I had first met you was outside in the sun
I can feel all of the faint warmth beside me,
The future that had once looked so far off, feels so close by
These irreplaceable feelings grow little by little,
I had simply wanted to find what’s special,
Hold onto this hand to the point it’s enough to erase your insecurities
Tightly

I want to tell you,
“Because I’ll be by your side”
In this story that has just begun,
I want to know more about your world
I now grasp onto those fingers, that I had just touched by chance,
Your show of courage, your weakness, everything,
I’ll embrace it all
Firmly...

(So hi yes hello I thought that it would be a good idea to make use of the language I know, {other than my native and english} that being Japanese and make a song out of it that sounds like an anime op when you dare to sing it {just don't} so yeah that's what I did also it is in the native Japanese and English Japanese aka Romaji so here you go)

-------------------------

Romaji-English Japanese

Komorebi kira kira yureteru asa no nami ki michi
Itsumono kimi no ohayoutte koe ga kikoeru

Kagi wo kaketa garasu no hako ni nani wo kakushite irun darou

Ugoki hajimeta monogatari kimi no sekai motto shiritakute
Guuzen fureta sono yubi wo ima nigittanda
Tsuyogari mo yowasa mo zenbu tsutsunde ageru yo gyutto

Wasurenai hidamari no naka de kimi to deatta hi
Yuukuri kasaneru jikan wo mune ni kizande

Tooku ni mieteita mirai ga konna ni chikaku ni kanjiru

Kakegae no nai kono omoi sukoshi zutsu fukurande yuku
Kimi to issho ni “tokubetsu” wo tada mitsuke tainda
Fuan nante keshichau kurai ni kono te wo tsunagou zutto

“Soba ni iru kara” tsutae tainda

Ugoki hajimeta monogatari kimi no sekai motto shiritakute
Guuzen fureta sono yubi wo ima nigittanda
Tsuyogari mo yowasa mo zenbu tsutsunde ageru yo gyutto

--------------------------

Kanji,Hiragana,Katakana- Japanese Japanese

木漏れ日 キラキラ揺れてる朝の並木道
いつもの 君の『おはよう』って声が聞こえる

鍵をかけたガラスの箱に何を 隠しているんだろう?

動きはじめた物語 君の世界もっと知りたくて
偶然、触れたその指を今 握ったんだ
強がりも弱さも全部 包んであげるよ ぎゅっと

忘れない 陽だまりの中で 君と出会った日
ゆっくり重ねる時間を胸に刻んで

遠くに見えていた未来がこんなに 近くに感じる

かけがえのないこの想い 少しずつ膨らんでいく
君と一緒に “特別”をただ 見つけたいんだ
不安だって消しちゃうくらいに この手を繋ごう ずっと

『そばにいるから…』 伝えたいんだ

動きはじめた物語 君の世界もっと知りたくて
偶然、触れたその指を今 握ったんだ
強がりも弱さも全部 包んであげるよ ぎゅっと

© Jaya Sharma